Quand la politique d’assistance aux parents des défenseurs de la patrie cesse d’être une mesure de salut public
Type de matériel :
54
Dès 1792, afin de soutenir l’effort de guerre, les législateurs ont mis la justice « à l’ordre du jour » en octroyant des secours aux familles indigentes des citoyens-soldats en échange du sacrifice consenti par ces derniers. Après la chute des Montagnards, la crise financière et le changement d’appréciation de la figure de l’Indigent conduisent à un tour de vis dans l’administration de cette politique de bienfaisance publique qui est aussi une mesure de salut public : la méfiance et le contrôle sont dorénavant mis au premier plan. Cependant, la guerre se poursuit et les familles réclament leur dû : c’est alors le contrat républicain qui se brise peu à peu à mesure que l’impôt du sang n’est plus justement rétribué.
From 1792 onwards, to support the war effort, legislators put justice « on the agenda » by granting assistance to the indigent families of citizen-soldiers in recognition of the sacrifice they had made. After the fall of the Montagnards, the financial crisis and a change in the way the indigent were viewed led to a turn of the screw in the administration of this policy of public charity, which was also a public safety measure : mistrust and control now took precedence. And yet, the war continued and the families were claiming their due – with the result that the republican contract began to crack as the price paid in blood failed to be rewarded.
Réseaux sociaux