La place du genre dans les bases de données multilingues : le cas d’EuroWordNet
Type de matériel :
26
La « globalisation linguistique » implique de plus en plus la création de bases de données multilingues, qui à leur manière reconstruisent le genre. Cette étude est consacrée à la représentation du sexe et du genre dans la base multilingue européenne EuroWordNet. Sont établis les enjeux relatifs à la représentation sémantique, les hiérarchies de sens, et les « attributs » les plus courants pour chaque entité « homme » et « femme ». Des changements sont proposés pour que les bases multilingues informatisées prennent en compte les travaux universitaires consacrés au sexisme dans la langue.
One effect of « linguistic globalization » is an increased development of multilingual databases. In their own way, these resources reconstruct gender. The present study deals with the representation of sex and gender in EuroWordNet, a European multilingual database. Each « man » and « woman » entity is analyzed with regard to its semantic representation, its hierarchies of meaning, and its most frequent « attributes ». The authors’ proposed changes are aimed at encouraging multilingual databases to take into account academic research on sexism in language.
Réseaux sociaux