Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Surdité et mise en scène d'une différence interdite

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2004. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : RésuméLa surdité modifie le rapport de la voix et du regard. Le sourd en effet « voit les voix ». Ce primat du visuel est souvent redoublé par un accès tardif à la compréhension de la parole. À travers le cas de Perrine, nous interrogeons les liens entre la surdité et son déni et une surdétermination du côté de l’exhibition-voyeurisme. Soumise au regard de l’autre, à la fois lieu de réassurance narcissique et instance surmoïque, Perrine est en effet piégée dans un scénario immuable. De manière répétitive, elle donne à voir son désir de rencontre et une rencontre impossible, la différence sexuelle la renvoyant à une autre différence, son handicap interdit.Abrégé : Deafness modifies the relationship between voice and gaze. Indeed, the deaf person « sees voices ». This primacy of the visual is often coupled with delayed access to the understanding of the spoken word. Through the case of Perrine, we will examine the links between deafness and its disavowal, and an over-determination on the side of exhibitionism-voyeurism. Submitted to the other’s gaze, which is both a place of narcissistic reassurance and an instance of the superego, Perrine is in fact trapped inside an unchanging scenario. Repeatedly, she shows her desire to meet someone, an impossible meeting, for the difference between the sexes reminds her of another difference, her forbidden handicap.Abrégé : ResumenLa sordura modifica la relación entre la voz y la mirada. Efectivamente, el sordo « vé la voz ». A menudo, ese primado de lo visual es renforzado por un acceso tardío a la comprehensión de la palabra. A través de caso de Perrine interrogaremos los vínculos entre la sordura y la denegación y una sobredeterminación del lado de la exibición y el voyerismo. Sometida a la mirada del otro a la vez un lugar de seguridad narcísica e instancia del super ego. Perrina esta atrapada en un escenario immobil. De manera repetitiva, ella dá a ver su deseo de encontrar un encuentro imposible. La diferencia sexual la conduce a otra diferencia, su handicap prohibido.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

13

RésuméLa surdité modifie le rapport de la voix et du regard. Le sourd en effet « voit les voix ». Ce primat du visuel est souvent redoublé par un accès tardif à la compréhension de la parole. À travers le cas de Perrine, nous interrogeons les liens entre la surdité et son déni et une surdétermination du côté de l’exhibition-voyeurisme. Soumise au regard de l’autre, à la fois lieu de réassurance narcissique et instance surmoïque, Perrine est en effet piégée dans un scénario immuable. De manière répétitive, elle donne à voir son désir de rencontre et une rencontre impossible, la différence sexuelle la renvoyant à une autre différence, son handicap interdit.

Deafness modifies the relationship between voice and gaze. Indeed, the deaf person « sees voices ». This primacy of the visual is often coupled with delayed access to the understanding of the spoken word. Through the case of Perrine, we will examine the links between deafness and its disavowal, and an over-determination on the side of exhibitionism-voyeurism. Submitted to the other’s gaze, which is both a place of narcissistic reassurance and an instance of the superego, Perrine is in fact trapped inside an unchanging scenario. Repeatedly, she shows her desire to meet someone, an impossible meeting, for the difference between the sexes reminds her of another difference, her forbidden handicap.

ResumenLa sordura modifica la relación entre la voz y la mirada. Efectivamente, el sordo « vé la voz ». A menudo, ese primado de lo visual es renforzado por un acceso tardío a la comprehensión de la palabra. A través de caso de Perrine interrogaremos los vínculos entre la sordura y la denegación y una sobredeterminación del lado de la exibición y el voyerismo. Sometida a la mirada del otro a la vez un lugar de seguridad narcísica e instancia del super ego. Perrina esta atrapada en un escenario immobil. De manera repetitiva, ella dá a ver su deseo de encontrar un encuentro imposible. La diferencia sexual la conduce a otra diferencia, su handicap prohibido.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025