Un choix d'objet particulier chez l'homme d'âge moyen
Type de matériel :
74
Le terme français « démon de midi » illustre, parmi d’autres, la tendance de certains hommes d’âge moyen à chercher une partenaire parmi les jeunes filles en fleur, ce qui peut les conduire à abandonner leur vie de famille. Cette tendance ne doit pas être reliée au seul sentiment de rétrécissement de la vie, mais aussi à l’angoisse de castration – qui est symbolisée, pour ces hommes, par la dégradation du corps liée à l’âge. Cependant, par-dessus tout, cette rencontre d’un homme mûr avec la passion amoureuse pour la jeunesse d’une femme (ou de femmes) indique généralement un type de choix d’objet narcissique, ainsi qu’une prédisposition fétichiste quant au choix d’objet d’amour. Cette « nympholepsie » constitue également souvent une renégociation avec leur « refoulé », dont le résultat varie en fonction des cas.
The French term “noonday demon” demonstrate, among others, the tendency of some middle-aged men to seek a love mate among much younger women than themselves, occasionally abandoning their family life. This tendency has to do not only with the agony for the remaining living time but also with the castration anxiety - that the corporal decay while aging symbolises for them. Above all, though, this encounter of a mature man with the love passion for the youth of a woman (or women) is usually indicative of a narcissistic type object choice as well as man’s fetishistic predisposition regarding their choice of love object. This “nympholepsy” also often constitutes a renegotiation with the “repressed”, the outcome of which varies depending on the case.
Réseaux sociaux