Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

« Vivre » la société d’accueil : le rôle de l’apprentissage informel du français langue seconde dans le processus d’intégration des immigrants au Québec

Par : Contributeur(s) : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2021. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Cette étude vise à mieux comprendre le rôle de l’apprentissage informel du français langue seconde dans le processus d’intégration d’immigrants au Québec (Canada). Pour ce faire, nous avons interviewé 40 immigrants ayant suivi, ou suivant des cours « formels » de français, et leur avons demandé de réfléchir à leur apprentissage informel de la langue. Une analyse thématique a permis de faire émerger les principaux thèmes traités. Les résultats présentés mettent en lumière les circonstances et raisons menant à l’apprentissage informel du français, le rôle de l’informel dans la transition identitaire qui s’opère en situation de migration, l’articulation entre la langue-culture première et seconde, la place de la technologie dans l’apprentissage informel ainsi que l’importance de la socialisation linguistique pour s’investir dans le nouveau milieu de vie. Des pistes de réflexion permettant de mettre en interaction les immigrants et les natifs sont aussi proposées.Abrégé : This study aims to better understand the role of informal learning of French as a second language during the integration process of immigrants in Quebec (Canada). In order to do so, we interviewed 40 immigrants who have taken or who take ‘formal’ French courses and asked them to reflect on their informal learning of the language. A thematic analysis allowed the main themes to emerge. The results presented highlight the circumstances and reasons leading to an informal learning of French, the role of informality in the identity transition that takes place during migration, the link between first and second language-culture, the place of technology in informal learning, and the importance of language socialisation for integration into a new environment. Ideas allowing for better interaction between immigrants and native speakers are also suggested.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

56

Cette étude vise à mieux comprendre le rôle de l’apprentissage informel du français langue seconde dans le processus d’intégration d’immigrants au Québec (Canada). Pour ce faire, nous avons interviewé 40 immigrants ayant suivi, ou suivant des cours « formels » de français, et leur avons demandé de réfléchir à leur apprentissage informel de la langue. Une analyse thématique a permis de faire émerger les principaux thèmes traités. Les résultats présentés mettent en lumière les circonstances et raisons menant à l’apprentissage informel du français, le rôle de l’informel dans la transition identitaire qui s’opère en situation de migration, l’articulation entre la langue-culture première et seconde, la place de la technologie dans l’apprentissage informel ainsi que l’importance de la socialisation linguistique pour s’investir dans le nouveau milieu de vie. Des pistes de réflexion permettant de mettre en interaction les immigrants et les natifs sont aussi proposées.

This study aims to better understand the role of informal learning of French as a second language during the integration process of immigrants in Quebec (Canada). In order to do so, we interviewed 40 immigrants who have taken or who take ‘formal’ French courses and asked them to reflect on their informal learning of the language. A thematic analysis allowed the main themes to emerge. The results presented highlight the circumstances and reasons leading to an informal learning of French, the role of informality in the identity transition that takes place during migration, the link between first and second language-culture, the place of technology in informal learning, and the importance of language socialisation for integration into a new environment. Ideas allowing for better interaction between immigrants and native speakers are also suggested.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025