Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

L'« autre » de l'ethnologue

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2014. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : La majorité des travaux qui portent sur l’entretien en sciences sociales l’examine du point de vue du chercheur, du collecteur invétéré, plutôt que de celui de l’enquêté. Mais comment l’entretien affecte-t‑il nos interlocuteurs ? Ayant récemment occupé la place de l’enquêté(e), autrement dit celle de l’« autre », dans une étude sociologique, je saisirai ici cette opportunité pour avancer quelques remarques sur des aspects de l’entretien qui me semblent rarement discutés au sein de la communauté des ethnologues, et revenir sur la nature même de la relation d’entretien, si singulière.Abrégé : The majority of the works touching on interviews in the social sciences examine them from the point of view of the researcher, of the inveterate collector rather than of that of the participant. But how do interviews affect our interviewees ? Having recently occupied the place of a respondent, in other words that of the “other”, in a sociological study, I shall seize here this opportunity to put forward some remarks about aspects of the interview which in my opinion are rarely seem questioned within the ethnologists community, and to put the focus on the singular nature of the interview relationship.Abrégé : La mayoría de los trabajos que se refieren a la entrevista en ciencias sociales, la examina desde el punto de vista del investigador, desde el punto de vista del colector inveterado más bien que desde el punto de vista del investigado. ¿ Pero cómo la entrevista afecta a nuestros interlocutores ? Ocupando recientemente el papel del investigado, es decir el del “otro”, en un estudio sociológico, cogeré aquí esta oportunidad para avanzar algunas observaciones sobre aspectos de la entrevista que me parecen raramente discutidos en el seno de la comunidad de los etnólogos, y volver sobre la naturaleza misma de la relación de entrevista, tan singular.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

2

La majorité des travaux qui portent sur l’entretien en sciences sociales l’examine du point de vue du chercheur, du collecteur invétéré, plutôt que de celui de l’enquêté. Mais comment l’entretien affecte-t‑il nos interlocuteurs ? Ayant récemment occupé la place de l’enquêté(e), autrement dit celle de l’« autre », dans une étude sociologique, je saisirai ici cette opportunité pour avancer quelques remarques sur des aspects de l’entretien qui me semblent rarement discutés au sein de la communauté des ethnologues, et revenir sur la nature même de la relation d’entretien, si singulière.

The majority of the works touching on interviews in the social sciences examine them from the point of view of the researcher, of the inveterate collector rather than of that of the participant. But how do interviews affect our interviewees ? Having recently occupied the place of a respondent, in other words that of the “other”, in a sociological study, I shall seize here this opportunity to put forward some remarks about aspects of the interview which in my opinion are rarely seem questioned within the ethnologists community, and to put the focus on the singular nature of the interview relationship.

La mayoría de los trabajos que se refieren a la entrevista en ciencias sociales, la examina desde el punto de vista del investigador, desde el punto de vista del colector inveterado más bien que desde el punto de vista del investigado. ¿ Pero cómo la entrevista afecta a nuestros interlocutores ? Ocupando recientemente el papel del investigado, es decir el del “otro”, en un estudio sociológico, cogeré aquí esta oportunidad para avanzar algunas observaciones sobre aspectos de la entrevista que me parecen raramente discutidos en el seno de la comunidad de los etnólogos, y volver sobre la naturaleza misma de la relación de entrevista, tan singular.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025