Image de Google Jackets
Vue normale Vue MARC vue ISBD

Le Prince des ténèbres en ses avatars mêmes

Par : Type de matériel : TexteTexteLangue : français Détails de publication : 2017. Sujet(s) : Ressources en ligne : Abrégé : Parti d’une affiche ( Canzini, articoli per la fotografia d’Aldo Mazza), étudiée par ses soins il y a une vingtaine d’années1, l’auteur revisite ce document, en l’interrogeant à partir d’un plan de cinéma extrait du Nosferatu de Murnau (en vérité, l’auteur a recours à d’autres images). Prenant en compte l’inévitable question du mutatis mutandis, Pierre Fresnault-Deruelle fait jouer l’intertextualité rapprochant/différenciant les documents convoqués. Il cherche, alors, ses mots pour décrire les effets de sens se présentant à lui. Un discours explicatif se met en place, que l’auteur avait d’abord vaguement subodoré. Décrire, chez Pierre Fresnault-Deruelle, est une opération d’ordre heuristique.Abrégé : Drawing from his study of a poster (Canzini, articoli per la fotografia d’Aldo Mazza) some twenty years2 ago the author is revisiting this document and questions it based on a movie sequence of Murnau’s Nosferatu (the author is actually summoning other images). Taking into account the unavoidable question of mutatis mutandis, Pierre Fresnault-Deruelle is playing with intertextuality comparing/differenciating the selected documents. He is then looking for the words to describe the meanings he is confronted with. An explanatory discourse that the author had initially vaguely assumed is taking shape. For Pierre Fresnault-Deruelle, describing is a heuristic process.Abrégé : Retomando el rumbo de su estudio del afiche “ Canzini, articoli per la fotografia” de Aldo Mazza, llevado a cabo hace veinte años, el autor revisita el documento y lo cuestiona a partir de un plano cinematográfico del Nosferatu de Murnau (en realidad, el autor recurre a otras imágenes). Tomando en cuenta la inevitable cuestión del mutatis mutandis, Pierre Fresnault-Deruelle hace jugar la intertextualidad al acercar/diferenciar los documentos convocados. Busca así las palabras para describir los efectos de sentido que surgen ante sus ojos. Un discurso explicativo toma su lugar más allá de las sospechas iniciales. Para Pierre Fresnault-Deruelle, describir es una operación heurística.
Tags de cette bibliothèque : Pas de tags pour ce titre. Connectez-vous pour ajouter des tags.
Evaluations
    Classement moyen : 0.0 (0 votes)
Nous n'avons pas d'exemplaire de ce document

97

Parti d’une affiche ( Canzini, articoli per la fotografia d’Aldo Mazza), étudiée par ses soins il y a une vingtaine d’années1, l’auteur revisite ce document, en l’interrogeant à partir d’un plan de cinéma extrait du Nosferatu de Murnau (en vérité, l’auteur a recours à d’autres images). Prenant en compte l’inévitable question du mutatis mutandis, Pierre Fresnault-Deruelle fait jouer l’intertextualité rapprochant/différenciant les documents convoqués. Il cherche, alors, ses mots pour décrire les effets de sens se présentant à lui. Un discours explicatif se met en place, que l’auteur avait d’abord vaguement subodoré. Décrire, chez Pierre Fresnault-Deruelle, est une opération d’ordre heuristique.

Drawing from his study of a poster (Canzini, articoli per la fotografia d’Aldo Mazza) some twenty years2 ago the author is revisiting this document and questions it based on a movie sequence of Murnau’s Nosferatu (the author is actually summoning other images). Taking into account the unavoidable question of mutatis mutandis, Pierre Fresnault-Deruelle is playing with intertextuality comparing/differenciating the selected documents. He is then looking for the words to describe the meanings he is confronted with. An explanatory discourse that the author had initially vaguely assumed is taking shape. For Pierre Fresnault-Deruelle, describing is a heuristic process.

Retomando el rumbo de su estudio del afiche “ Canzini, articoli per la fotografia” de Aldo Mazza, llevado a cabo hace veinte años, el autor revisita el documento y lo cuestiona a partir de un plano cinematográfico del Nosferatu de Murnau (en realidad, el autor recurre a otras imágenes). Tomando en cuenta la inevitable cuestión del mutatis mutandis, Pierre Fresnault-Deruelle hace jugar la intertextualidad al acercar/diferenciar los documentos convocados. Busca así las palabras para describir los efectos de sentido que surgen ante sus ojos. Un discurso explicativo toma su lugar más allá de las sospechas iniciales. Para Pierre Fresnault-Deruelle, describir es una operación heurística.

PLUDOC

PLUDOC est la plateforme unique et centralisée de gestion des bibliothèques physiques et numériques de Guinée administré par le CEDUST. Elle est la plus grande base de données de ressources documentaires pour les Étudiants, Enseignants chercheurs et Chercheurs de Guinée.

Adresse

627 919 101/664 919 101

25 boulevard du commerce
Kaloum, Conakry, Guinée

Réseaux sociaux

Powered by Netsen Group @ 2025