Les belles-mères, entre idéal de coparentalité et asymétrie homme/femme
Cadolle, Sylvie
Les belles-mères, entre idéal de coparentalité et asymétrie homme/femme - 2013.
66
Les progrès de la parité entre père et mère pour la garde des enfants conduit à accroître le nombre et l’importance du rôle des belles-mères. La coparentalité pérennisée après la séparation implique qu’elles ne cherchent pas à se substituer à la mère, ce qu’on leur demandait autrefois. Pourtant, de nombreuses enquêtes montrent que les belles-mères sont encore en charge plus que les pères de la maison et des enfants. Ce rôle ingrat s’accompagne en général d’une carrière professionnelle peu rémunératrice et d’une dépendance financière vis-à-vis du père. La mère l’est concurremment, ayant besoin d’une pension, surtout quand les enfants résident avec elle. Ces effets des rôles sociaux féminins expliquent les difficultés des relations des belles-mères avec leurs beaux-enfants, souvent plus tendues que celles des beaux-pères. Step-mothers, between the ideal of joint parenthood and male/female asymmetryProgress in parity between father and mother when it comes to child custody leads to bringing larger numbers of step-mothers in to play a more significant role. Where joint parenthood is sustained after the separation this requires them not to stand in for the mother (which was precisely what was asked of them in former times). However, a large number of surveys show that step-mothers are still more in charge of the home and the children than the fathers. This thankless role is generally accompanied by a poorly paid professional career and financial dependence on the father. The mother too finds herself in an analogous situation, relying on an allowance, especially when the children live with her. Such effects of female social roles explain the difficulties encountered in the relations between step-mothers and their step-children that are often tenser than those with step-fathers.
Les belles-mères, entre idéal de coparentalité et asymétrie homme/femme - 2013.
66
Les progrès de la parité entre père et mère pour la garde des enfants conduit à accroître le nombre et l’importance du rôle des belles-mères. La coparentalité pérennisée après la séparation implique qu’elles ne cherchent pas à se substituer à la mère, ce qu’on leur demandait autrefois. Pourtant, de nombreuses enquêtes montrent que les belles-mères sont encore en charge plus que les pères de la maison et des enfants. Ce rôle ingrat s’accompagne en général d’une carrière professionnelle peu rémunératrice et d’une dépendance financière vis-à-vis du père. La mère l’est concurremment, ayant besoin d’une pension, surtout quand les enfants résident avec elle. Ces effets des rôles sociaux féminins expliquent les difficultés des relations des belles-mères avec leurs beaux-enfants, souvent plus tendues que celles des beaux-pères. Step-mothers, between the ideal of joint parenthood and male/female asymmetryProgress in parity between father and mother when it comes to child custody leads to bringing larger numbers of step-mothers in to play a more significant role. Where joint parenthood is sustained after the separation this requires them not to stand in for the mother (which was precisely what was asked of them in former times). However, a large number of surveys show that step-mothers are still more in charge of the home and the children than the fathers. This thankless role is generally accompanied by a poorly paid professional career and financial dependence on the father. The mother too finds herself in an analogous situation, relying on an allowance, especially when the children live with her. Such effects of female social roles explain the difficulties encountered in the relations between step-mothers and their step-children that are often tenser than those with step-fathers.
Réseaux sociaux